Archive for the ‘Emigrantolandia’ Category

Carla Voyages: bilhetes d’aviâo para Pascua, Verâo e Natal

Thursday, June 19th, 2008

Há algumas semanas, sou brindado com um bonito folheto cor-de-laranja fluorescente de uma agência de viagens portuguesa na caixa do correio. Antes de mais, é  interessante notar que embora eu tenha a sinalização oficial para não receber “lixo” não solicitado, recebo várias porcarias do género portuguesas, tal como qualquer um que tenha um nome de português na caixa-do-correio. A maioria delas são para créditos pessoais e seguros de saúde, que qualquer dia tão direito a um post também com a quantidade de bacoradas lá escritas (tais como “seguranças de maladia” e “impréstimos para qualqueres valores”).

Deixando isso para um próximo post, vamos analizar apenas o cabeçalho deste: Carla Voyages, oferece-nos bilhetes d’aviâo para Pascua, Verâo e Natal. Não interessa para onde se vai mas sim quando! Devemos louvar o facto de ao menos saberem escrever Natal. Infelizmente não há bilhetes para a Prymavèra ou d’Imvernu…

Por muito que o bonito sol-clipart do logotipo e a cor do panfleto me tenham cativado (e quase cegado), não me arrisco a reservar “vacances” com eles pois tenho imenso medo de tratar de um pacote para as Seychelles e ir parar… ao Seixal. Ou marcar umas férias na Australia e ir parar a… Aljustrel. Enfim, estão a picar-me bastante para fazer um telefonema (e gravar) e “testar” o nível de profissionalismo. Enfim, isto inspira-me mesmo para começar a guardar os panfletos dos “Impréstimos”.

Um belo post n’ “O Emigra”

Thursday, April 10th, 2008

[PT] Daqueles que valem a pena referenciar:

Conversa numa paragem de autocarro

Pai: Não sei qual é o autocarro para o CERN. Vamos perguntar ao motorista.
Filho: Acho que é o 56
Eu (a tentar ajudar): Boa tarde. Os autocarros que vão para o CERN são 56 e o Y
Pai (com voz grossa e de poucos amigos): Merci, mais je ne sais pas…

O que o terá levado a mudar para francês de repente? :)

Post completo e respectivos comentários em:
http://emigra.blogs.sapo.pt/10372.html

Não resisti a contribuir um comentário da parafernália de belos exemplos q tenho :)

O meu comentário foi:

Muitas vezes já me senti tentado a meter o PDA a gravar no eléctrico especialmente quando vou de casa para o trabalho ao final do dia, pois é rara a vez em que não se apanham pérolas destas. Dava para fazer um podcast só disso. Normalmente enervam-me essas situações mas ultimamente fazem-me apenas desatar a rir (para dentro).

A semana passada, uma peixeirada entre um casal dos seus 40 e poucos anos: Aparentemente ela viu que o marido tinha uma chamada não atendida de uma Araldete (nome bonito). Em 5 minutos de gritaria decidiu-se que ele tinha de apagar TODOS os contactos com nomes de mulheres no telemóvel. “Quem é esta p*** desta Sofia” > “Mas essa é a minha sobrinha” > “Apagas já essa m**** meu grande ****ão filho da ****” (etc). No final do circo, depois de alguns 20 ou 30 contactos apagados, o momento em que tive de desatar a rir e perder a minha anonimidade como tuga: “PRONTOS! Agora essas bacas já num te podem telefonar!”… No comments!

O Sida

Friday, March 14th, 2008

[PT] Há uns dias, andei no Flickr com um amigo a vasculhar fotos da terra onde ele cresceu, mais pecisamente, Beira, Moçambique. Confesso que me chocou um pouco bastante ver as fotos do “antes”, altura em que a cidade florescia e as do “depois”, ou seja agora, em que está completamente degradada. No meio de algumas fotos aleatórias, outras pouco politicamente correctas de senhoras ou casais em passeio, muito chiques em carrinhos (num carril) a ser empurrados por negros e ainda outras de placards de publicidade jurássica da coca-cola, houve uma foto que me chamou a atenção e me fez desatar a rir nem sei bem porquê:

sida.jpg

UPS, they did even worst!

Thursday, January 31st, 2008

! This is part II of this post, please read it first.

[EN] How could it be that all this surreal situation could get even worst? How could this gift my friends were waiting for (for over a week) gets even more bad surprises?
With a new very bad surprise: more than 100 EUR charge, or no delivery! What? Exactly that. So, apparently they charge for being retarded and moving back and forth because they are not able to find locations or even ask for directions. How nice is that?

chi.jpg

How can you charge for something that was already paid? And, even if so, you would charge the sender, not the recipients! Of course I did an international bank transfer to my friend immediately to cover that. We are talking about a value that’s a quarter of the average Portuguese salary. Better yet, the goods plus the (useless) delivery service plus taxes costed slightly less (90 cents) than those 100 EUR. In the end, I payed double the goods’ value thanks to the amazing guys monkeys at UPS.

(more…)

UPS, they did it again!

Wednesday, January 30th, 2008

* Tradução Portuguesa mais abaixo!

[EN] My patience just reached its limits today so yes, I really have to rant about this. I am getting mad with incompetent people, specially for a service paid as premium. This is about UPS. Sincerely, I never had a single problem with them in here (Switzerland) but obviously they are everything but serious in Portugal. Yes, I had more than one (more than ten at least) extremely bad experiences with them a few years ago when I was still there. And guess what? Things didn’t evolve at all. I am filing a complaint on their site. In the US headquarters one, since if I complain to the Portuguese one, I am sure my rants will end up filed… in the recycle bin. As everyone else’s. I am also pointing this post in the complaint and will post the reply here (if I get one, which I hope).

slow-snail.jpgups-logo.JPG

The story: I decided to buy something online (for a gift). Everything went smoothly on the website, where I ordered stuff before several times and everything always arrived quickly, to Switzerland. But I kind of started having that weird feeling as soon as I saw UPS as the international shipping method. That’s because I needed it shipped to Portugal. I proceeded. With some irony I told the recipient in messenger after she gave me the address details, that with luck it would take 2 days from US to Portugal, then would get stuck for a week or so. Guess what? Everything went smoothly (even with Germany as an intermediate stop) and as expected before the tracking starts showing PT (Portugal). Then the circus begins. And as far as I can see my estimate was beaten, since the goods did not arrive as yet of today (day 8). Let’s see how lucky we are and if it does not take another week (or more).

But what the %*£¢ is happening? Portugal is smaller than any US state. Is UPS in Portugal using donkey pulled vans? Let’s do some quick analysis:
(more…)

Eduardo Mourato: inaugurando a categoria “Aberrações Artísticas”

Wednesday, January 30th, 2008

[PT] Cerca de 2 minutos depois do post anterior, alguém me envia um email com o seguinte video (uma anónima chamada Silvia X), quando ainda estava a tentar recuperar dos outros dois. Ora aqui está mais uma pérola, que me obriga a criar uma nova categoria no blog, para onde vou obviamente incluir a Ninfa e o Passos.

Neste videoclip, em que o artista Eduardo Mourato canta em anglo-açoriano (acho eu), deparamos com lindas paisagens e um belo momento de dança aos 2:18. Depois disto, não me sai da cabeça o “Fil the brize from the siiii…” OK, não vou estragar o momento. Apreciem o video:

Eu, no Correio da Manhã !?

Sunday, January 27th, 2008

[PT] Na revista de Domingo do Correio da Manhã, num artigo sobre bloggers Portugueses que têm em comum o facto de viverem no estrangeiro. Obviamente com 4 páginas para o artigo e a quantidade de material dos vários emigro-bloggers mais fotos e grafismos, não houve muito “espaço de antena” para todos. Por isso publico no texto abaixo o integral da biografia que enviei à simpática jornalista responsável pelo artigo, Myriam Zaluar. Obrigadíssimo também, Marta Simões, por “sacaneares” e me enviares por email as páginas do artigo já que por cá conseguiria certamente encontrar o jornal, mas com mais de um dia de atraso.

cm.jpg

[ Clicar para descarregar o PDF do artigo ]

>> “mini” biografia abaixo:

O meu nome é Fernando Colaço (que aqui insistem em pronunciar Cola Cao) e sou um Alentejano, de Castro Verde, que se fartou de perder tempo a tentar lutar por uma carreira no país das cunhas, das conveniências, dos “grandes” que fazem dinheiro por não pagar os serviços prestados pelos “pequenos” e onde carreira significa trabalhar 15 anos com o mesmo ordenado, sem promoções e a ver os primos, sobrinhos e amigos da tia do director a subir na empresa. Trabalhei para vários chefes que não gostavam de pagar (pelo menos a horas) e acabei por constituir a minha própria empresa, o que não melhorou a situação, pois perdia mais tempo e dinheiro a telefonar e a correr atrás dos clientes para estes pagarem. Felizmente estava nessa altura em Elvas e os clientes Espanhóis até pagavam a horas.

De qualquer forma estava cada vez mais farto como as coisas funcionavam no país. A minha empresa (em que eu era designer gráfico, webdesigner, programador, animador 3D, produtor de video e audio, etc e ocasionalmente subcontratava alguns freelancers) durou cerca de 8 anos no total. (more…)

Descubra as diferenças

Monday, January 21st, 2008

[PT] Ora aqui vai um post na onda das “ligeiras” diferenças entre Portugal e Suiça: Uma pequena mercearia onde podemos encontrar de tudo um pouco mas com uma subtil diferença… a maior parte do tempo, diga-se 95%, não está lá ninguém. Não me estou a referir a clientes, pois passam lá bastantes diariamente. Estou a falar dos proprietários ou funcionários. Exactamente: por cima de uma bancada estão duas tigelas, uma marcada EUROS e outra FRANCOS para o pessoal, depois de fazer as contas do que agarrou nas prateleiras ou no frigorífico, deixar o dinheiro. Até está lá uma calculadora disponível, para nos ajudar com as contas.

Surreal? Não, até é bastante comum, principalmente se os proprietários têm mais que fazer (produzir queijo, por exemplo). Não é o único caso que conheço. Na simpática mensagem, entre as tigelas, pode ler-se: “Estimados clientes, podem pagar os produtos em Euros ou Francos, por favor reparem na indicação das etiquetas (Euro em cima/Francos em baixo)”.

Agora, à semelhança do belo exemplo no EMIGRA, com as caixas de distribuição dos jornais, tentem imaginar este mesmo cenário noutro local, e nem precisava ser em Lisboa. Pois claro… além de os proprietários dizerem adeus rapidamente aos queijos, manteiga, pão, ovos, chouriços, iogurtes, compotas e garrafas de vinho. Diziam também adeus ao dinheiro (e as tigelas também não se safavam provavelmente). Melhor ainda, a caixa registradora onde metem o dinheiro quando as tigelas estão cheias, obviamente também não ficava lá. Com sorte, ninguém se lembrava de levar os frigoríficos.

gimmeshop.jpg

Neste caso, este post refere-se à mercearia da Esther, que se encontra em Gimmelwald, ao lado do Mountain Hostel.

Emigrantes

Friday, January 18th, 2008

[PT] Esta manhã acabei por tropeçar em dois blogs ambos de portugueses emigrantes. Em ambos os casos subscrevi imediatamente os respectivos feeds pois o conteúdo interessou-me bastante.

Os dois bloggers parecem partilhar da mesma opinião do que eu, isto é, estão bastante contentes por ter saltado do país e feito o “sacrifício” de explorar a diferente realidade económica/social que se pode encontrar na maioria dos outros países. Agradou-me bastante ouvir um discurso diferente do “Isto aqui é muito mau… Ai quando eu voltar pra Portugal…” e a restante lenga-lenga que sai de 80% dos portugueses instalados por aqui.

Um dos bloggers, responsável pelo “O EMIGRA” está também em Genève e recentemente passou (e provavelmente vai levar mais doses) pelo “choque cultural e económico” que eu bem me lembro de sentir também, faz agora cerca de 4 anos. Pelos vistos foi exactamente da mesma maneira do que eu que veio aqui parar: Visitou a cidade e resolveu largar o emprego em Portugal e “atirar-se” para estes lados, embora a imagem que tivesse anteriormente da Suiça (e a vida de emigrante, etc) fosse exactamente a mesma que eu tinha. Esta imagem vem certamente dos tais 80% (se não mais) dos portugueses que estão aqui há décadas mas fazem os possíveis e impossíveis para não se integrarem no sistema de forma alguma. De preferência se conseguirem furar o sistema, melhor ainda. Ok, como isso me dá cabo da cabeça e estou farto de falar do mesmo, mudemos de assunto. :) Um post no blog dele poderia ter sido escrito por mim, e quem me conhece sabe que eu já falei exactamente destas mesmas Caixas dos jornais dezenas de vezes, como um bom exemplo.
Curiosamente ambos os bloggers são também programadores (como eu) ou estão ligados à àrea da informática. Um na Suiça (em Genève) e outro na Irlanda. Ambos já se aperceberam também que, principalmente na área informática (mas nas restantes também), as empresas no nosso Portugal estão longe de ver os empregados como o bem mais valioso da empresa, ao contrário dos outros países e tratá-los como se fossem privilegiados a receber o ordenado mínimo durante 10 anos para receber um aumento de 1% nessa altura (depois de ver todos os primos, sobrinhos e amigos da tia do director a subirem na empresa, claro). Ambos reagem a achar “estranho” os frequentes aumentos, promoções e investimento da entidade empregadora, bem como a velocidade dos processos burocráticos e o nível de civismo dos cidadãos em geral. E ambos levam de certeza com o caso de amigos, antigos colegas e mesmo familiares a largarem a típica boca “Pois, mas lá é tudo mais caro por isso aqui é melhor…” e coisas do género. Coisas do género que valem a pena  ser transcritas aqui, do blog FOMOS (para ver os post completos, e vale mesmo a pena, clicar no texto):

Desculpas para não emigrar:

1) “Nao emigro porque espero no futuro ter um filho e preciso que a minha mae tome conta dele”

2) “Emigrar? Isso e’ uma medida egoista! Assim o pais nao avanca.” (definitivamente a minha preferida)

3) “Se eu ja’ fosse casado, dizia ‘a minha mulher ‘Vamos!’, mas como ainda so’ somos namorados, nao posso mandar nela!”

Por me terem feito rir (sarcasticamente, claro) e o conteúdo deles merecer realmente, vão directos para a minha lista de blogs na sidebar (como se isso fosse algo extraordinário :) )

Rabo Bank

Monday, January 7th, 2008

[PT] Abra uma conta cor-de-rosa e habilite-se a uma viagem para dois a Mykonos, Grécia!

[EN] Rabo=Ass in portuguese.

blog_rabobank.jpg

MacGeekPro… and a small note regarding the Swiss economic status

Saturday, November 10th, 2007

OK, those Macs are not all mine… for someone who only switched to the Mac side recently that would be too much. The 17” MacBook Pro is mine (and the 2 PCs). The two white MacBooks belong to my cleaning lady and her sister and they just left them for me to install Leopard during the weekend.

(Click image to see full size)
Geek living room?

And this will be my forward-to post next time someone asks me “how are things working in Switzerland?”. Well, also as an analogy to Apple stuff… it just works. And that’s why I like to live and work here. And effectively, it works extremely well. If my cleaning lady can have a Mac, as well as her sister (also working in cleaning) that might be a good sign. So you can imagine in other industry sectors apart from cleaning and construction. For some number crunching, here it goes: per month, and working only 2 hours per week at my place, she gets half of the Portuguese average salary. Taking in consideration she’s working in a few more places at about the same rate, you can do the maths.

(more…)

Testemunhas de Jeová: the movie

Tuesday, November 6th, 2007

[PT] Aqui por estes lados, é bastante comum as testemunhas de Jeová correrem as caixas do correio nas entradas dos prédios à procura de moradores com nomes Portugueses com o objectivo de encontrarem vítimas para massacrar a cabeça (adivinhem lá) aos Domingos de manhã. No seu ancestral conhecimento, provavelmente descobriram que é a altura ideal para apanharem pessoal de ressaca e assim aumentar a probabilidade de funcionamento das suas lavagens ao cérebro dominicais. Como acabei por desenvolver actividades para as minhas manhãs de Domingo, algo bastante estranho para os meus genes Alentejanos, principalmente quando inclui subir montanhas a pé e coisas do género, as amáveis senhoras e jovens engravatados perderam assim a oportunidade única de me acordarem e me massacrar a cabeça. Obviamente, quando chego a casa tenho sempre 3 ou 4 panfletos que reconheço imediatamente pois são os mesmos desde a minha infância. Tal como em Portugal, os panfletos acabam no mesmo sítio: caixote do lixo. Infelizmente nunca deixam uma amostra da sensacional revista Sentinela, pois custa alguns Francos obter tal privilégio.

De qualquer modo este post é dedicado a algo que me surpreendeu bastante um destes Domingos: nem um panfleto entalado na porta e no seu lugar… um DVD. A evolução tecnológica ao serviço das testemunhas de Jeová? Muito bem.

IURD multimedia (no logo, no reference, but IURD)

(more…)

Chocolates para incontinentes?

Tuesday, November 6th, 2007

[PT] Ora aqui temos uma popular marca de chocolates (na Suiça) que me faz sempre esboçar um sorriso parvo em qualquer loja. Por acaso até são bastante bons e acabei por levar esta embalagem promocional enorme para casa (posso imaginar a Vera a roer-se de inveja). A marca Lindor (mais associada a uma marca de fraldas para incontinentes em Portugal e Espanha) é uma gama de chocolates da marca Lindt, e encontram-se por todo o lado especialmente antes da altura do Natal. Prometo deixar aqui outro post qundo encontrar os chocolates Tena Lady.

Chocolates Lindor

Chupetas Bibi

Thursday, October 11th, 2007

[PT] OK, aqui temos um belo exemplo de uma marca de artigos para criança que faria de certeza pouco sucesso em Portugal: Chupetas Bibi:

Chupas Bibi

Pretta

Wednesday, October 3rd, 2007

[PT] Confesso que tinha saudades de achar algo completamente parvo pra cravar num post. Mais uma vez, impressiono-me com as coisas que me fazem desatar a rir num supermercado (MIGROS neste caso):

Preta

More “misterious” house additions…

Friday, August 17th, 2007

Another useless post: I just got inspired yesterday and went on a rush to a chinese store before dinner at Inês TailCutter’s place. I rushed to find the ugliest pieces of cheap-deco in the store to place “discretely” around her house without them noticing. I got a phone call around 1am just after her mother found the cat (picture 1) in the entrance hall. The other one was found afterwards in the bathroom with a little bit of my help. Pictures below (click to enlarge). I was nice enough to render faces unrecognizable, specially so no one can notice that Inês used to be kind of blond before.

The cat (entrance hall) The cheesy couple (bathroom)


Close
E-mail It
Socialized through Gregarious 42